Discussion:Fleuve Fraser

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

salt ya tu quelqu'un qui sais ou est le fleuve Fraser ??

Situation du fleuve[modifier le code]

Le fleuve Fraser est situé au sud de la Colombie-Britannique, au Canada.

Il serait intéressant de compléter l'importance économique du fleuve pour la province.

--Maxmedia 11 avril 2006 à 01:30 (CEST)[répondre]

Le ou la Fraser ?[modifier le code]

Il est dit dans l'intro : appelé communément en France « le Fraser ».

Cette appellation commune n'est pas communément suivie dans le texte :

  • Le bassin de la Fraser a une superficie 220 000 km²
  • Le Fraser actuel s'est formé sur plusieurs millions d'années.
  • L'histoire de la Colombie-Britannique est très liée à la Fraser,
  • Le Fraser compte de nombreux rapides et canyons,

Personnellement, je n'ai pas d'avis sur la question, mais ce qui me choque, c'est que les rédacteurs n'aient pas pris un parti cohérent à ce sujet. Je ne sais pas quoi faire quand je veux citer ce cours d'eau …

Je pense qu'un Canadien francophone serait le mieux placé pour rétablir l'usage tout au long de l’article. Trassiorf (d) 12 novembre 2012 à 13:41 (CET)[répondre]

Le Fraser ou le fleuve Fraser?[modifier le code]

Bien que la dénomination Fleuve Fraser apparaisse dans la base de données toponymique de Ressources naturelles Canada (ici), il faut souligner que cette appellation est, comme souvent en français au Canada, un calque de l'anglais Fraser River. L'anglais colle souvent un générique (River) derrière le nom propre (p. ex. St. Lawrence River), mais ce n'est pas l'usage en français. De la même façon qu'on parle du St-Laurent, et non du fleuve St-Laurent, de la Seine, et non du fleuve Seine, ou du Nil, et non du fleuve Nil, le nom correct de ce fleuve en français est (ou devrait être) simplement le Fraser (ou la Fraser – je ne me prononce pas sur le genre). Pour ces raisons, le titre de l'article en français devrait être Fraser (fleuve), et non Fleuve Fraser. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Text2texte (discuter)

Je ne pense pas que la présence du générique "fleuve" soit tant que ça un générique (Sinon ça serait simplement rivière) qu'une sorte de colonialisme. Car ont vois parfois la forme longue "rivière Quelquechose" en Guadeloupe ou en Guyane. D'ailleurs l'affichage routier au Québec indique toujours au pont "Fleuve Saint-Laurent" et non "Saint-Laurent". Le gouvernement concède aussi que l'élision du générique est acceptable en français, (voir [1] et [2].) Quand au genre, je l'au toujours vu au masculin. --Fralambert (discuter) 8 octobre 2015 à 00:23 (CEST)[répondre]